過去分詞2

お正月を迎えたばかりだと思っていたのに、もう明日から2月ですね!

今日は昨日に続き、入試や英検、実際の会話でも使用頻度の高い過去分詞をご紹介します。

こちらも、原型ー過去ー過去分詞に変化がないものです。

「置く」
put-put-put

「やめる」
quit-quit-quit

「読む」
read-read-read

「置く」
set-set-set

「閉じる」
shut-shut-shut

過去分詞1

過去分詞は英語学習のなかでも、苦手意識を持つ人が多いところです。
動詞の変化は、単語をただ覚えるより、文章を聴く・読むを通じて使っていくのが
いいと思います。

よく間違える、動詞について。”現在-過去-過去分詞”に変化がないものをいくつか挙げます。

「負担させる」
cost-cost-cost

「切る」
cut-cut-cut

「叩く」
hit-hit-hit

「傷つける」
hurt-hurt-hurt

「させる」
let-let-let

「凍っている」を英語で

日曜日の朝早く、中田島に行きました。寒かったですね~。

公園の中を歩いていると小さな池がありました。

凍ってましたね。もっと寒く感じました。

「池の水が凍っていました」を英語にしました。

”It got freezing the pond water.”

Brain Golden Time

Brain Golden Time

「脳のゴールデンタイム」

本で読んだ科学者の意見です。

朝起きてから二、三時間は脳のゴールデンタイム。

朝の30分の学習は、夜90分間学習するのと同じ効果が得られるそうです。

例えば単語を覚える、難しい問題を解く、複雑な本を読むなどなど

今の自分の学んでいることより、ちょっと背伸びしたことに挑戦してみます。

この時間帯に、集中して学ぶことをお勧めします

みなさん、ぜひ試してください。

You can get a big result!

インフルエンザ

インフルエンザが流行っていますね。

スクール生も何人かインフルエンザのためにお休みの方がいらっしゃいます。

学校で学級閉鎖になりました、という報告もいただいています。

スクールでは手の消毒剤とマスクを置いています。ご自由にお使いください。



インフルエンザは英語で”influenza”ですが、”flu”を使うことが多いですね。

「インフルエンザにかかりました」は、風邪を引いたときと同様

”I caught the flu.”で表現します。

「楽しみにしている」の表現

「~を楽しみにしている」は、”looking forward to”で表現できますね。

中学で習いますし、よく知られた表現だと思います。

一つ注意があります。

「”to” の後は、動名詞(ing)」です。

例:あなたにお会いできることを楽しみにしています。

”I’m looking forward to meet you.” → 間違い

”I’m looking forward to meeting you.” → 正解

三つの英単語

実際の会話でも使われ、TOEICや英検などでもよく出題される三つの単語を紹介します。

日本人がリスニングで混乱しやすい単語です。

1:accept → 受け入れる
2:expect → 期待する
3:except → (…を)除外する


リスニングでの混乱を避けるための学習法としては

「聴いて、単語の意味を覚える」のに加えて、

「書いて、脳にインプットする」ことです。

聴く・読むことで情報をインプット、話す・書くことで使えるようにアウトプット。

ぜひ、チャレンジしてください。

よくある英語の間違い

今日は、よくある英語の間違いについて。

受験でもビジネスでも良く使う単語「discuss」

意味は「討論する、議論する」ですね。

”○○について議論する”と表現したいとき

”discuss about”は間違いです。

aboutは使いません。

例えば「新製品について討論しましょう」

“Let’s discuss our new products.”になります。

英検の学習法

もうすぐ英検1次試験です。
作文に苦手意識を持つ人が多いようです。
一つ見本(英検準2級)があります。参考になると思います。

【予想問題】 

・QUESTIONについて、あなたの意見とその理由を2つ英文で書きなさい。
・語数の目安は50語~60語です。
【QUESTION】Do you think more Japanese sports players will go abroad to play for foreign teams?

予想問題 No.10 模範解答①(YES)
【QUESTIONの和訳】より多くの日本人スポーツ選手が海外のチームに行くと思いますか?

【日本語メモ】
【意見】そう思う
  →【理由1】レベルが高い
    →【具体例1】アメリカのバスケのレベルは日本のそれよりもはるかに高い
  →【理由2】給料が高い
    →【具体例2】メジャーリーグでプレーすれば何億円も稼ぐことができる

【模範解答】   
I think more Japanese sports players will go abroad.
First, there is high level of competition abroad. For example, the level of basketball in America
is significantly higher than that of Japan.
Second, there is higher pay abroad. For instance, playing in the MLB can result in millions of dollars in pay.
That is why I think more Japanese sports players will go abroad.
(Word count: 64)

【模範解答の和訳】
私はより多くの日本人スポーツ選手が海外のチームに行くと思います。
まず、海外の方が、レベルが高いからです。例えば、アメリカのバスケのレベルは日本のそれよりも
はるかに高いです。
次に、海外の方が、給料が高いからです。例えば、メジャーリーグでプレーすれば何億円も稼げます。
よって、私はより多くの日本人スポーツ選手が海外のチームに行くと思います。

「成人式」を英語で

今日は成人の日ですね。

みなさんの晴れ着姿はとてもきれいです。

おめでとうございます!

成人式は英語で「Coming-of-age ceremony」です。

成人の日は「Coming of Age day」です。